1887
From Clee to heaven the beacon burns,
The shires have seen it plain,
From north and south the sign returns
And beacons burn again.
Look left, look right, the hills are bright,
The dales are light between,
Because 'tis fifty years to-night
That God has saved the Queen.
Now, when the flame they watch not towers
About the soil they trod,
Lads, we'll remember friends of ours
Who shared the work with God.
To skies that knit their heartstrings right,
To fields that bred them brave,
The saviours come not home tonight:
Themselves they could not save.
It dawns in Asia, tombstones show
And Shropshire names are read;
And the Nile spills his overflow
Beside the Severn's dead.
We pledge in peace by farm and town
The Queen they served in war,
And fire the beacons up and down
The land they perished for.
'God save the Queen' we living sing,
From height to height 'tis heard;
And with the rest your voices ring,
Lads of the Fifty-third.
Oh, God will save her, fear you not;
Be you the men you've been,
Get you the sons your fathers got,
And God will save the Queen.
From a Shropshire Lad - 1896
During his years in London, A. E. Housman completed
A Shropshire Lad, a cycle of 63 poems. After several publishers had turned it
down, he published it at his own expense in 1896. The emotion and vulnerability
revealed in the book surprised both his colleagues and his students. At first
selling slowly, it rapidly became a lasting success. Its appeal to English
musicians had helped to make it widely known before World War I, when its
themes struck a powerful chord with English readers.] A Shropshire Lad has been in print continuously
since May 1896.
The poems are marked by deep pessimism and preoccupation
with death, without religious consolation.
Housman wrote most of them while living in Highgate, London, before ever
visiting that part of Shropshire (about thirty miles from his boyhood home),
which he presented in an idealized pastoral light, as his 'land of lost
content'. Housman himself acknowledged
the influence of the songs of William Shakespeare, the Scottish Border Ballads and
Heinrich Heine, but specifically denied any influence of Greek and Latin
classics in his poetry.
No comments:
Post a Comment