What's It All About, eh?

Cape Breton evokes deep memories and strong emotions for me as well as a deep appreciation for the beauty of my adopted island. My hopes are that you too might find the photos evocative - maybe a view you've not enjoyed before, or an 'Oh I've been there', or if from away that you may be encouraged to visit this fair isle so that you might come to love and breathe Cape Breton as I do. One word about place names that I use - some are completely local usage while others are from maps of Cape Breton that I've purchased over the years. I frequently post travel and other photos that are of interest to me - and hopefully you.

On the right hand side bar find my take on Single Malt whiskey - from how to best enjoy this noble drink to reviews (in a most non-professional manner) of ones that I have tried and liked - or not. Also musings, mine and others, on life in general.

Photographs are roughly 98%+ my own and copy-righted. For the occasional photo that is borrowed, credit is given where possible - recently I have started posting unusual net photographs that seem unique. Feel free to borrow any of my photos for non-commercial use, otherwise contact me. Starting late in 2013 I have tried to be consistent in identifying my photographs using ©smck on all out of camera photos I personally captured - (I often do minor computer changes such as 'crop' or 'shadow' etc but usually nothing major), and using
©norvellhimself on all photos that I have played around with in case it might not be obvious. Lately I have dropped the ©smck and have watermarked them with the blog name.

COMMENTS are appreciated as feedback is the driving energy of blogging - And if you like this site please pass it along to a friend. Thanks!

NOTE: TO ENLARGE PHOTO, CLICK ON SAME - If using Firefox also click f11 - photos will fill the screen ...... ----------------------------------- ......TRANSLATION BUTTON AT TOP OF LEFT COLUMN!

Burnt


- for whatever reason this tree (in the vicinity of where I film the 'eagle's nest) seems burned from the ground up but still seems to be living - there are no signs of burning in the surrounding area.

Burned and burnt both work as the past tense and past participle of burn. Both are used throughout the English-speaking world, but usage conventions vary. American and Canadian writers use burned more often, and they use burnt mainly in adjectival phrases such as burnt out and burnt orange. Outside North America, the two forms are used interchangeably, and neither is significantly more common than the other.
Burned is the older form. Burnt came about during a period in the 16th through 18th centuries in which there was a trend toward replacing -ed endings with -t in words where -ed was no longer pronounced as a separate syllable.  Later, British writers continued to favor the newer -t forms for a handful of verbs, while North Americans went back to the more traditional -ed forms.

from: http://grammarist.com/usage/burned-burnt/

No comments:

Post a Comment